Hello, listeners. Γεια σας, αγαπητοί ακροατές. In the last lesson you learned about the plural of nouns in the neuter gender. We shall have further occasion to revise these forms today, and learn some new language material. But while we wait for Ellie and Andreas to arrive, I suggest we briefly remind ourselves of these forms.
| Hi, Hello (sg. familiar) | Γεια σου | |
| here is | να | |
| studio |
το |
στούντιο |
| house, home |
το |
σπίτι |
| chair |
η |
καρέκλα |
| door |
η |
πόρτα |
| hand, arm |
το |
χέρι |
| foot, leg |
το |
πόδι |
| my | μου | |
| your (sg. familiar) | σου | |
| his | του | |
| her | της |
Nouns ending in “ο” change the “ο” into “α”: το βιβλίο, τα βιβλία. Το βάζο, τα βάζα.
Nouns ending in “ι” add an “α”: το μολύβι, τα μολύβια. Το κλειδί, τα κλειδιά.
Nouns already ending in “α” add “τα”: το μάθημα, τα μαθήματα. Το πάτωμα, τα πατώματα.
But I think I hear Ellie’s footsteps in the corridor. Yes, it is Ellie. Ναι, είναι η Έλλη. Γεια σου Έλλη.
Ε. Γεια σου Νίκο.
Ν. Πού είναι ο Αντρέας;
Ε. Εδώ είναι, στο άλλο δωμάτιο. Αντρέα…
Α. Γεια σας.
Ν. Α, να το Αντρέας. Γεια σου, Αντρέα.
Α. Τι γίνεσαι, Νίκο.
Ν. Καλά, ευχαριστώ, εσύ;
Α. Πολύ καλά, ευχαριστώ.
N. You remember these greetings, I believe. We greet a friend with “Γεια σου” and then we say “Τι γίνεσαι”, “How are you. He answers: Very well, thank you. You? Πολύ καλά, ευχαριστώ. Εσύ; or simply well, thank you. Καλά, ευχαριστώ. Let’s hear it again.
Α. Γεια σου Έλλη.
Ε. Γεια σου Αντρέα.
Α Τι γίνεσαι;
Ε. Καλά, ευχαριστώ. Εσύ;
Α. Καλά, ευχαριστώ.
Ν. You may have noticed, αγαπητοί ακροατές, that when we greet one person we say “γεια σου”.
Ε. Γεια σου, Αντρέα.
Ν. But when we greet two or more persons we say “Γεια σας.
A. Γεια σας, αγαπητοί ακροατές.
N. “Γεια σου” και “γεια σας” are friendly forms of greetings used by persons who know each other very well. You may have noticed also, that when Andreas walked into the studio, I used the phrase “Να, ο Αντρέας”. The little word “να” is usually accompanied by a movement of the hand or the eye pointing to an object or person. It means here or there somebody or something is. Να, ο Αντρέας, there is Andreas. It’s a useful little word; let’s use it with words we know.
A. Πού είναι το ραδιόφωνο, Έλλη;
N. She points to it on the desk.
Ε. Να το, είναι στο γραφείο.
A. Το τηλέφωνο, πού είναι;
Ε. Είναι και εκείνο στο γραφείο, να το.
A. Πού είναι τα περιοδικά;
Ε. Να τα.
Ν. “Να το” for one; “Να τα” for two or more.
Α. Πού, Έλλη;
Ε. Να τα, εκεί στο πάτωμα.
Α. Και τα κλειδιά; Πού είναι τα κλειδιά;
Ε. Να τα.
Α. Α, ναι, να τα. Είναι εκεί στο παράθυρο.
Ν. Now, listeners, τώρα, αγαπητοί ακροατές, touch your wireless set and say “Να το ραδιόφωνο.” Point to the ceiling and say:
A. Να το ταβάνι.
Ν. Point to the windows and say, say it, please.
A. Ναι, να τα παράθυρα.
N. Point to the books.
Α. Να τα βιβλία.
N. Point to the cupboard.
Α. Να το ερμάρι.
Ν. Σας ευχαριστώ.
N. Η Έλλη και ο Αντρέας, αγαπητοί ακροατές, είναι εδώ το στούντιο. Each one has a table of his own. Ellie touches her table and says:
E. Αυτό είναι το τραπέζι μου.
Ν. This is my table.
E. Το τραπέζι μου είναι εδώ.
N. My table is here. Το τραπέζι μου – My table. Andreas touches his pencil and says, please repeat after him:
A. Αυτό είναι το μολύβι μου. Το μολύβι μου είναι εδώ.
N. You, listeners, are at home, in your room. But we are here, in the studio. We cannot say, “This is my room, αυτό είναι το δωμάτιο μου”, but you can, αγαπητοί ακροατές, so please repeat:
E. Αυτό είναι το δωμάτιό μου.
Ν. You can also say:
Ε. Είμαι στο δωμάτιό μου.
N. Andreas is in the studio. He says:
Α. Δεν είμαι στο δωμάτιό μου, είμαι στο στούντιο.
N. You can also say, “I am in my house.” Είμαι στο σπίτι μου. Σπίτι means house or home; Το σπίτι μου – my house or my home. Repeat after Ellie, please.
Ε. Αυτό είναι το σπίτι μου. Το σπίτι μου είναι εδώ. Είμαι στο σπίτι μου. Είμαι στο δωμάτιό μου στο σπίτι μου.
N. I hope you have understood the use of the pronoun “μου”. Let’s proceed to the other pronouns, your, his, and her. Listen.
Α. Είναι το δωμάτιό σου αυτό, Έλλη;
Ν. Is this your room Ellie? Το δωμάτιό σου – your room.
Ε. Όχι. Αυτό εδώ είναι το στούντιο.
Α. Πού είναι το δωμάτιό σου;
Ε. Το δωμάτιό μου είναι στο σπίτι μου.
Α. Τι πράγματα είναι εκεί στο γραφείο σου
Ε. Τα βιβλία μου, το μολύβι μου, το ραδιόφωνο, και το τηλέφωνο.
Α. Το ρολόι σου, πού είναι;
Ε. Να το.
N. Andreas looks at Ellie’s chair.
Α. Εκείνη είναι η καρέκλα σου, δεν είναι;
Ε. Ναι, είναι καρέκλα μου.
N. The chair, η καρέκλα, is feminine in gender, preceded by the article “η”. This affects the pronoun and we say αυτή η καρέκλα, εκείνη η καρέκλα. Αυτό ή εκείνο for neuters, but αυτή ή εκείνη for feminines. Door is feminine, too, η πόρτα. Αυτή είναι πόρτα, εκείνη είναι πόρτα. If you are sitting on a chair, as I suppose you are, please touch your chairs and say:
Ε. Αυτή είναι η καρέκλα μου, Η καρέκλα μου είναι εδώ.
N. And point to the door and say:
Α. Να, η πόρτα.
Ν. Ευχαριστώ. Now we are going to talk about objects which belong to Andreas. He will show them and Ellie will say that they are his. Listen. He holds up his pencil.
E. Εκείνο είναι το μολύβι του.
N. He touches his chair.
Ε. Εκείνη είναι η καρέκλα του.
Ν. He touches his desk.
Ε. Να το γραφείο του.
N. He raises his hand, το χέρι.
Ε. Να, το χέρι του.
N. He raises his other hand.
Ε. Να, το άλλο του χέρι. Να, τα χέρια του.
Ν. He touches his foot, το πόδι.
Ε. Εκείνο είναι το πόδι του.
N. He touches both his feet.
Ε. Να τα πόδια του.
N. Let’s repeat the two new words.
Ε. Το χέρι, το πόδι.
Α. Τα χέρια, τα πόδια.
N. Andreas will now speak of Ellie’s belongings. He will say της, her. Ellie touches her watch. Listen.
Α. Να το ρολόι της. Το ρολόι της είναι στο χέρι της.
N. She touches her chair.
Α. Να, η καρέκλα της.
N. She points to her feet.
Α. Να, τα πόδια της.
N. She holds up her book.
A. Εκείνο είναι το βιβλίο της.
N. Τώρα, αγαπητοί ακροατές, let’s go over these pronouns again. Please repeat the following phrases.
Ε. Το σπίτι μου. Το σπίτι σου. Το σπίτι του. Το σπίτι της.
N. Andreas will ask Ellie a question. Please repeat her answer.
Α. Πού είναι το ρολόι σου, Έλλη;
Ε. Το ρολόι μου είναι στο χέρι μου.
Ν. Now you answer Andreas’ question, please.
Α. Πού είναι το ρολόι της, αγαπητοί ακροατές; Ναι, το ρολόι της είναι στο χέρι της.
N. Ellie will ask Andreas. Please repeat his answer.
Ε. Πού είναι το βιβλίο σου, Αντρέα;
Α. Το βιβλίο μου είναι στο σπίτι μου.
N. Now you answer Ellie’s question.
Ε. Πού είναι το βιβλίο του, αγαπητοί ακροατές; Ναι, το βιβλίο του είναι στο σπίτι του.
N. That will be all for today, Σας ευχαριστώ. Γεια σας.